La traduction française : Aguilar parle

JudgeHype | 19/11/2004 à 20h14 - 30

Aguilar a posté un nouveau message concernant la traduction des noms de NPC et villes français :

"Ces derniers jours la news qui faisait apparaître certaines traductions a fait réagir vivement une partie de la communauté sur nos forums. Soyez assurés que l'intégralité de vos remarques a été prise en compte. La localisation continue d'avancer, rien n'est définitif mais l'échéance se rapprochant à grand pas nous nous devons de continuer ce travail de fond qui est complexe et qui nécessite effectivement mûre réflexion. Il est important de rajouter que pour nous il est inutile de lever la voix pour se faire entendre et qu'un argument reste un argument surtout s'il est fondé et posément explicité. Nous souhaitons travailler à vos côtés, c'est effectivement l'objectif de la bêta européenne. Je souhaite que tous les esprits s'apaisent et que ce week-end nous permettent à tous d'attaquer au mieux les semaines à venir qui sont décisives nous le savons tous".

Il semblerait donc qu'il y ait une lueur d'espoir et que les sondages, pétitions et autres plaintes sur les forums n'aient pas été faits en vain. Continuez donc à argumenter les amis, tout n'est pas perdu ;)

Pour terminer, sachez que le dernier patch notes est disponible en français à cette adresse ou ici en local.

30 commentaires - [Poster un commentaire]


Chargement des commentaires...

Poster un commentaire

Vous devez vous identifier pour poster un commentaire.
Nombre de visites sur l'accueil depuis la création du site World of Warcraft : 372.450.901 visites.
© Copyright 1998-2024 JudgeHype SRL. Reproduction totale ou partielle interdite sans l'autorisation de l'auteur. Politique de confidentialité.